Books
Страдания юного Вертера
Гете И.
https://api3.eksmo.ru/v3/xlsxPricelist/annotation/?NOMCODE=ITD000000001370026&key=e85257a6e63a7e36f8b1efc7dc1094c5
Books
Изящная серия идеально подойдёт тем, кто при выборе издания обращает внимание не только на проникновенное содержание, но и на изысканное оформление. Книга компактного формата в твёрдом переплёте. Оригинальный дизайн, тактильная обложка с тканевой фактурой. Белая бумага, удобный для чтения шрифт. Книги этой серии вызывают ассоциации с «прекрасной эпохой» и становятся тем необходимым элементом, который, почти по совету Коко Шанель, должен быть в сумочке каждой женщины. Чтобы всегда чувствовать себя уверенно, выглядеть элегантно и раскрывать свою уникальность. Состав серии порадует любителей искренних и глубоко волнующих романов. В серию вошли лучшие романтические произведения мировой литературы в переводах признанных мастеров. Это «Гордость и предубеждение», «Маленький принц», «Страдания юного Вертера», «Портрет Дориана Грея», «Великий Гэтсби», а также жемчужины русской классики — «Мастер и Маргарита», любовная лирика Сергея Есенина и Александра Пушкина. Эти книги проникают в глубины человеческой души и исследуют каждое движение трепещущего сердца. «Трильби» — роман английского писателя Джорджа Дюморье, впервые опубликованный в 1894 году. Главная героиня романа — молодая красавица Трильби О’Фиррэл, она живёт в богемном Париже 1850-х годов, работает натурщицей и отчаянно желает найти своё место в мире искусства. По воле рока её жизнь переплетается с талантливым художником Билли и коварным музыкантом Свенгали. Каждый из них любит Трильби по-своему и, тем не менее, ломает её судьбу. Произведение имеет черты готического романа с элементами мистики, исследуя темы манипуляции и потери личности. Перевод романа выполнила известная русская переводчица Татьяна Лещенко-Сухомлина. Книга в качестве подарка на новый год может заменить целый подарочный набор. Найдите свой идеальный новогодний подарок!
Books
Гете И.
https://api3.eksmo.ru/v3/xlsxPricelist/annotation/?NOMCODE=ITD000000001370026&key=e85257a6e63a7e36f8b1efc7dc1094c5
Books
Дюма Александр
Один из самых знаменитых романов Александра Дюма «Граф Монте Кристо» дан в переводе В. М. Строева. Издание украшают иллюстрации сразу нескольких художников: прекрасного рисовальщика Пьера-Гюстава Стааля, баталиста Жана-Адольфа Босе, талантливого живописца Анже-Луи Жане, графика и карикатуриста Поля Гаварни и гравера Тони Жоанно. Все они были ровесниками большинства героев романа, поэтому изображенные в их работах реалии того времени приобретают необычайную историческую достоверность. Обложка Наряду с «Тремя мушкетерами», роман о жизни Эдмона Дантеса и приключениях графа Монте-Кристо — самое известное произведение Александра Дюма, не случайно его заслу-женно считают классикой французской литературы XIX в. К моменту его написания Дюма был уже признанным драматургом и автором многочисленных произведений на исторические темы, однако именно приключенческий роман «Граф Монте-Кристо» принес ему не только всемирную славу, но и финансовый успех — после его публикации Дюма подобно своему герою Дантесу зажил на широкую ногу. Идея этого произведения пришла в голову писателю во время его путешествия по Средиземному морю, когда Дюма услышал легенду о сокровищах, зарытых на острове Монтекристо. Любопытно, что у Эдмона Дантеса был реальный исторической прототип — француз Франсуа Пико, который по ложному доносу своих знакомых был брошен в тюрьму. Проведя в ней долгих семь лет, он прорыл подземный ход в соседнюю камеру, где томился богатый итальянский священник, рассказавший Пико о зарытых в Милане сокровищах. Выйдя на свободу, Пико разбогател и посвятил десять лет своей жизни мести. Литературный талант позволил Александру Дюма развернуть эту историю в масштабный роман с десятками персонажей и мастерски закрученным сюжетом. До сих пор, несмотря на прошедшие с момента написания романа полтора века, «Граф Монте-Кристо» читается с неослабевающим интересом. Успех романа был таков, что его первые переводы на русский язык появились почти сразу после публикации «Графа Монте-Кристо» во Франции. Перевод в данном издании был вы-полнен в середине XIX в. Владимиром Михайловичем Строевым; он заслуженно считается классическим. Еще при жизни этот известный историк и фельетонист снискал себе славу одного из лучших переводчиков с французского и немецкого. Дюма-отец был его любимым французским автором. Помимо «Графа Монте-Кристо» Строев перевел несколько других его романов, в том числе «Виконт де Бражелон». Строев прожил всего 50 лет, скончавшись в 1862 г, однако благодаря его переводам его имя продолжает жить в истории литературы. Издание украшают иллюстрации сразу нескольких художников: прекрасного рисовальщика Пьера-Гюстава Стааля (1817–1882), баталиста Жана-Адольфа Босе (1818–1875), талантливого живописца Анже-Луи Жане (1811–1872), графика и карикатуриста Поля Гаварни (1804–1866) и гравера Тони Жоанно (1803–1852). Все они были ровесниками большинства героев романа, поэтому изображенные в их работах реалии того времени приобретают необычай-ную историческую достоверность.
Books
Коэльо Пауло
Воин света — это «тот, кто способен постичь чудо жизни, бороться до конца за то, во что верует, и слышать колокольный звон, доносящийся из морской пучины». Воин света — тот, кто ищет свою Стезю, и чьи поиски приводят к счастью. В «Книге воина света» собраны короткие вдохновляющие притчи. В своем неповторимом стиле Пауло Коэльо напоминает, что в каждом из нас живет воин света. Эта книга вдохновляет осуществлять мечты, принимать неопределенность жизни и восхищаться ее волшебством, признавать свои поражения и не останавливаться перед лицом трудностей. Философские притчи в данном издании дополнены иллюстрациями европейской художницы Евы Эллер. Пауло Коэльо — один из самых читаемых и самых влиятельных авторов в мире. Он вошел в Книгу рекордов Гиннесса как самый переводимый писатель, его книги читают более чем в 170 странах. Творчество Пауло Коэльо вдохновило миллионы людей по всему миру. Аннотация Книга переносит нас в мир мечты, учит легко воспринимать непредсказуемость жизни и быть достойными своей уникальной судьбы. Короткие вдохновляющие притчи приглашают нас вступить на путь воина, на путь тех, кто ценит волшебство жизни, кто признает свои поражения и не останавливается на полпути, кто ищет Свою Стезю и находит ее.
Books
Александр Фельдберг
Эта книга о том, как здорово быть папой. И как активное отцовство делает лучше жизнь мужчин, женщин и их детей. В североевропейских странах стало нормой, что отцы заботятся о детях с самого их рождения наравне с матерями. Что чувствуют папы, которые активно вовлечены в воспитание детей? Почему мужчины берут отпуск по уходу за ребенком? Обо всем этом и не только рассказывают отцы из Швеции, Норвегии, Финляндии, Дании, Исландии, с Фарерских островов и даже из России. Эта книга — не практическое руководство для родителей, написанное психологами или педагогами. Но она может быть полезна и мамам, и папам. В ней мужчины говорят о том, как быть для своего ребенка по-настоящему близким человеком, как соблюдать баланс между семьей и работой, как помогать партнеру и распределять домашние обязанности, как воспитывать детей от предыдущих отношений и разрешать конфликты между братьями и сестрами. И, конечно, о том, что во всех этих повседневных заботах много не только труда, но и радости. Каждая глава дополнена комментариями экспертов: социологов, историков, врачей, психологов, которые рассказали о разных аспектах современного активного отцовства. Это обобщающий взгляд на ситуацию, помогающий глубже понять ее суть. Для кого эта книга Для всех, кто хочет, гармонии в семье, и чтобы их дети были счастливы. Для тех, кто поддерживает современные тренды воспитания.